pátek, ledna 23, 2009

Barack přichází a to je great

Tak se sem zase po delší době vracim a to na počátku roku, kterej má pro naše dějiny zásadní význam. Jasně, od listopadu 89 už uplynulo 20 let a tak čekám rozsáhlé tématické bloky a bilance co všechno jsme za těch 20 let dokázali. Zatím se tomu nebudu nějak podrobněji věnovat, jen jsem zvědavej kolik negativního si jako národ dokážeme přiznat...

To, co mě teď upoutává mnohem víc je dění v USA, kde se vystřídal muž č. 1 a do Bílého domu se nastěhoval první Afroameričan. Včera jsme měli ve škole anglickou olympiádu a náhodou se mezi otázky dostalo prezidentství Baracka Obamy... Bylo zajímavé slyšet názory studentů, ač bylo znát, že většinu z nich politika příliš nebere. Ale alespoň jsme se shodli, že je to great... :)



Co se mě týče, je great minimální výraz, kterej bych tomuto aktu přisoudil. Jsem opravdu nadšenej, ale ne jako EU, která si myslí, že přišel Spasitel, ani jako různé další skupiny, které čekají, že jim Obama zlepší jejich situaci. Zatím nevím, co všechno tento muž dokáže a kolik ze současných témat dokáže naplnit - prostě mě těší, že prezidentem této velmoci je černoch!!!
Ještě na gymplu (mém dnešním působišti) jsem vypracoval, z mého dnešního pohledu, vcelku průměrnou seminárku právě na téma "Hnutí za občanská práva černochů v USA, " což byla reakce na předchozí četbu životopisu Martina Luthera Kinga Jr.

Od té doby jsem pociťoval k tomuto hnutí obrovské sympatie a proto jsem rád, že jeho slavná vize vyjádřená ve slavném projevu " I have a dream...," se konečně naplňuje!!! A pro ty, co netuší o čem tento velikej člověk snil, mám na závěr malou ukázku:

I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."
Mám sen, že jednoho dne tento národ povstane a bude skutečně žít podle svého kréda: ‚Pokládáme za samozřejmé pravdy, že všichni lidé jsou stvořeni sobě rovni.‘

I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.
Mám sen, že jednoho dne na červených kopcích Georgie budou synové bývalých otroků a synové bývalých otrokářů schopni spolu zasednout u stolu bratrství.

I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
Mám sen, že jednoho dne i stát Mississippi, stát mořený žárem nespravedlnosti a útisku, se změní na oázu svobody a spravedlnosti.

I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.
Mám sen, že moje čtyři děti budou jednoho dne žít ve státě, kde nebudou posuzováni podle barvy své kůže, ale podle svého charakteru.

I have a dream today!
Dnes mám ten sen!